Short: esperanto.accent for translator.lib 42 Author: Antonio Noguera Uploader: Antonio Noguera Type: dev/misc Replaces: dev/misc/EsperantoAccen.lha; dev/misc/EsperantoAccent.lha Requires: OS 1.3, 2.x or 3.x, ISO3 fonts and Francesco Devitt's translator.library v42 Architecture: generic With this file copied into the LOCALE:Accents/ directory your Amiga will be able to speak in Esperanto (sometimes called Internacia Lingvo or International Language). This file will make translator.library v42 speak a bit cowboy-like (limitation due to the 'unlocalized' narrator.device) but good enough Esperanto. The Esperanto has some non-standard symbols which seems garbage characters when you see them with a LATIN1 font. To see them properly, you need LATIN3 fonts, and you can find some of them in AMINET:text/font/ISO3-Literoj.lha I have 'borrowed' :-) the español.accent created by Juan Carlos Pérez Walls because: - Spanish language has a bunch of pronounciation similarities with the Esperanto.- - I took these pronounciation rules from an Esperanto course for Spaniards, and it was easy to adapt mostly of the phonemes.- - I had no idea of how to start coding it ;) .- Well, that's all, feel like to send me emails telling how good/bad it is, suggestions, improvements, etc... - esperanto.language - Esperanto translations of some programs (including WB) - ISO3 bitmap fonts - esperanto.accent In a near future I want to do the following: - ISO3 Compugraphic fonts - A Esperanto keyboard (Ideas are wanted!!!!! Because I don't know how to manage to create ONE keyboard for ALL languages. Maybe a patch... which patches the "^" key... ---> 2010 note: please look for EsperantoCX in Aminet Adiaý! / Goodbye